大众信息网

目隐都市的演绎者片尾曲坐在中间的女孩是谁啊

关注:213  答案:2  手机版
解决时间 2021-01-17 00:03
目隐都市的演绎者片尾曲坐在中间的女孩是谁啊
最佳答案
朝比奈日和
某个田舍有钱人家的女儿,在小学生班级中可说是美少女的存在,其中以她为中心包含响也在内被称做“朝比奈粉”的男性粉丝特别多,但本人对这些粉丝似乎不甚在意的样子,对于盲目靠近、或者直接上来告白的人,她会相当毒舌的进行语言攻击。
楯山文乃的母亲楯山彩花的妹妹,但其实在姐姐生前都没见过这位很早就离家的姐姐,第一次看到时已经是躺在棺材中的样子了。
响也对于她来说算是一个便利的倾诉对象。(也就是出气筒……)
为了接受暑期补习和雨宫响也一起来到这条街道,住在自己的姐夫楯山研次朗家,对当时在场的Konoha(九之濑遥)一见钟情。隔天,与响也在街上争吵后跑向对街被突然经过的卡车所辗过,连同响也一起被卷入了阳炎眩乱中,在那里面不断经过无数次8月14日到8月15日间的死亡与轮回。开始一直是她的死亡轮回,后在一次即将被卡车碾过时被响也拉开代替,轮回结束响也获得能力离开阳炎眩乱,日和则留在了里面。
喜欢的动物是猫,喜欢的偶像是如月桃。
全部回答
《days》 歌曲原唱 jin featuring lia 填 词 jin 谱 曲 jin エンディングアニメーション:しづ 意味のないままで i mi no na i ma ma de 仍然毫无意义的 时间は过ぎてj i kann wa su gi te 时间流逝着 理解しようとして 気付いた ri ka i shi yo u to shi te ki zui ta 试图了解的时候,注意到了 远く离れた笑い声がもう to o ku hana reta wa ra i koe ga mo u 已经远离的,欢笑的声音 どこにも闻こえない do ko ni mo ki koe na i 在何处都已听不见 涙が 落ちる na mi da ga o chiru 眼泪落下 これが未来だというならいっそう ko re ga mi ra i da to i u na ra i ssou 如果这就是所谓的未来的话 遣り切れない明日を手放して ya ri ki re na i a su wo te ba na shi te 那么就索性将致命的明日放弃 声の闻こえない场所に 一人でいよう koe no ki ko e na i ba sho ni hitori de i yo u 在听不到声音的地方孑然一身 暮れる世界の涙を知って ku re ru se ka i no na mi da wo shi tte 察觉到世界终结的眼泪 溢れ出す理不尽を数えても ahu re da su ri hu jinn wo ka zoe te mo 即使将满溢而出的不讲理一一细数 こんな日々を ko nn na hi bi wo 这样的日子里 送る意味は きっと见つけられないな o ku ru yi mi ha ki tto mi cu ke ra re nai na 送别的意义 也不一定能找得到吧 时间は进みj i kann ha su su mi 时间流逝 时计の针は止まるの to ke i no ha ri ha to mo ru no 就如时钟的指针一般 停滞不前 同じように何度も o na ji yo u ni nann do mo 不论多少次 都是一样 笑颜のない日々に e ga o no na i hi bi ni 在没有笑容的日子里 闭じ篭っても to ji ko mo tte mo 孤独一人 困在了 意味がないことに i mi ga na i ko to ni 毫无意义的事中 気付いてるんでしょう ki du i te ru nn de shou 应该感觉到了吧 あの日讯ねた 言叶の意味は a no hi ta zu ne ta ko to ba no i mi ha 那一天所询问的那些话的意思 もう知ることが出来ないのに mo u shi ru ko to ga de ki na i no ni 明明已再也无从得知 もうやめて mo u ya me te 够了 请住手吧 痛くて 痛くて ita ku te i ta kute 这样的痛苦 堪らない ta ma rana i 已经无法承受了 涙も枯れてしまう程に na mi da mo ka re te shi ma u ho do ni 痛到 眼泪也要枯竭了 消えてしまう程に ki e te shi ma u ho do ni 痛到 快要消失了 「これが未来だと言うなら、ずっと ko re ga mi ra i da to yi u na ra zu tto 如果说这就是所谓的未来 あのままで居たかった」だなんて a no ma ma de i ta ka tta da nann te 我想要像那时一样永远不变什么的 声も闻こえない场所で koe mo ki koe na i ba sho de 在连声音也无法听见的地方 一人泣いても hi to ri na i te mo 独自一人 哭泣 暮れる世界は谁かをそっと ku re ru se ka i ha da re ga wo so tto 即使这样 即将终结的世界
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!